Waterparks -Fandom-アルバム全曲翻訳

 

9 Never Bloom Again

 

 

2015年からずっと

書き続けていた曲

 

 

Entertainmentの頃は

全く違う曲だったとか

 

 

 

 

All the girls in Los Angeles look like you from a distance

ロスの女の子はきみみたいな田舎者にみえる
I tried to give you space until I stepped away from your brain and now I just miss it

きみと離れるまで居場所を与えようと頑張ったんだ
All the girls in Los Angeles look like you from a distance

ロスの女の子はきみみたいな田舎者にみえる
Now I’m kinda thinking that I’ll never bloom again
もう心を開けない、そんな気がするんだ

 


I never thought I’d let myself wear the weak look, but I guess if the shoe fits

弱くみせようなんてしない、けど似合う靴があったらなあ
There’s a million pairs here, string along my soul, dear, ‘til my breath feels useless

たくさんの靴がある、心に沿った紐、高価、息が続かないや
It’s like God fell asleep in the middle of the day He built my self-esteem

それは神様が昼寝をするように彼は自尊心を築いたんだ
‘Cause I’ll keep hopping on these planes ‘til we’re sharing last names and a softer scene

結婚して優しい時間を過ごすまで飛行機に飛び乗り続けるよ

 


Instead of tying our breath in knots again

また結婚するんじゃなくて
You’re chopping it down in heavy seconds

きみは台無しにするんだね
Alone was never easy after you

きみがいなくなって孤独ってのは辛いもんだね

 


’Cause all the girls in Los Angeles look like you from a distance

ロスの女の子はきみみたいな田舎者にみえる
I tried to give you space until I stepped away from your brain and now I just miss it

きみと離れるまで居場所を与えようと頑張ったんだ
All the girls in Los Angeles look like you from a distance

ロスの女の子はきみみたいな田舎者にみえる
Now I’m kinda thinking that I’ll never bloom again
もう心を開けない、そんな気がするんだ

 


‘Cause this is what you’ve done, you’ve done to me

これがきみのやったこと、ぼくにしたことだ
‘Cause this is what you’ve done, you’ve done to me

これがきみのやったこと、ぼくにしたことだ
You’re not alone ‘til it stings like this

心が病むまで悲しいなんて思わないんだろ
I’ll fake asleep until I’m dreaming

夢見るまで眠ったフリをする
I guess you messed me up, I’ll pay for this

きみがぼくをめちゃくちゃにしたんだ、見返してやる
And sleep it off without your kiss
きみのキスなしで治していかなきゃならない

 


I never thought I’d let myself give what you took

きみが取ったものをあげようなんてしないよ
But I sent it off in gift wrap

いやラッピングでもして送ろうか
Now all that’s left here are my lonely words, dear

残ってるのはぼくの寂しい言葉だけ
I’ll paint you pretty with my syntax

ぼくのシンタックスできみをかわいく描いてあげよう
So, fly out on a Tuesday

火曜日に飛び出そう
No, we don’t need a two-way

いや、連絡なんて必要ないや
Wait, what am I doing to me?

まてよ、ぼくは何をしてるんだ
I’m rolling in the cycle

サイクルの中でくるくる回ってる
Regressing back to high school

高校時代に逆戻り
God, what does that say about me?

神様、ぼくになんて言うかな?

 


Instead of tying our breath in knots again

また結婚するんじゃなくて
You’re chopping it down in heavy seconds

きみは台無しにするんだね
Alone was never easy after you

きみがいなくなって孤独ってのは辛いもんだね
Instead of waking me up at 4 a.m.

朝4時に起こしてくれるんじゃなくて
I’m wishing I was home again

また、ただいまって言いたい
Alone was never easy after you

孤独ってのは辛いもんだね

 

All the girls in Los Angeles look like you from a distance

ロスの女の子はきみみたいな田舎者にみえる
I tried to give you space until I stepped away from your brain and now I just miss it

きみと離れるまで居場所を与えようと頑張ったんだ
All the girls in Los Angeles look like you from a distance

ロスの女の子はきみみたいな田舎者にみえる
Now I’m kinda thinking that I’ll never bloom again
もう心を開けない、そんな気がするんだ

 


‘Cause this is what you’ve done, you’ve done to me

これがきみのやったこと、ぼくにしたことだ
‘Cause this is what you’ve done, you’ve done to me

これがきみのやったこと、ぼくにしたことだ
You’re not alone ‘til it stings like this

心が病むまで悲しいなんて思わないんだろ
I’ll fake asleep until I’m dreaming

夢見るまで眠ったフリをする
I guess you messed me up, I’ll pay for this

きみがぼくをめちゃくちゃにしたんだ、見返してやる
And sleep it off without your kiss
きみのキスなしで治していかなきゃならない

 

All the girls in Los Angeles look like you from a distance

ロスの女の子はきみみたいな田舎者にみえる
I tried to give you space until I stepped away from your brain and now I just miss it

きみと離れるまで居場所を与えようと頑張ったんだ
All the girls in Los Angeles look like you from a distance

ロスの女の子はきみみたいな田舎者にみえる
Now I’m kinda thinking that I’ll never bloom again
もう心を開けない、そんな気がするんだ

 

 

 

 

おすすめ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です